8.5.2012
Dr. Borys Binevych
Am Stollen 8
D-98693 Ilmenau
Tel. 03677 205380
b.binevych@web.de
www.museum-boemma.de
РЕАБИЛИТАЦИЯ АЛЬЦГЕЙМЕРА. 7. ПОСЛЕДНЯЯ СТУПЕНЬ МОНИТОРИНГА
Реабилитация Альцгеймера. 7.
1. Мониторинг.
2. Корректировка.
3. Новое производство с развитием..
4. Новые взаимоотношения людей.
Четвертая строка мониторинга
Новые взаимоотношения людей.
Новый проект
Сегодня 8.5.12
Русское общество по изменению функции существующих подвалов в жилых массивах. Создание для инвалидов наилучших условий жизни и развития.
1. Экспериментальная и нормативная база на основе
дома IWG Am Stollen 8.
2.
Разработка технического и экономического обоснования.
3.
Общие требования.
3.1. Снятие всех боксов подвалов. Перенесение необходимых предметов на балконы.
3.2. Снятие и вывоз пола подвалов.
3.3. Перенос всех коммуникаций на стены.
3.4. Разработка и вывоз грунта обратной засыпки до подошвы фундаментаю
3.5. Образование сплошной плиты из фигурного пластика.
3.6. Покрытие стен и потолков двумя слоями. Первый слой из фигурного пластика. Второй слой и одновременно обои из материала защиты лобовых стекол автомобиля от непогоды зимой.
3.7. Разделение на две квартиры по две комнаты перегородками из фигурного пластика в квартирах..
3.8. Тоннельный выход из квартир из фигурного пластика.
3.9. Внутреннее обустройство в квартирах копия мебели квартиры по адресу
Dr. Borys Binevych
Am Stollen 8
D-98693 Ilmenau
Tel. 03677 205380
b.binevych@web.de
www.museum-boemma.de.
Здесь же штаб разработчиков.
3.10. Фонд для изменения функций существующих подвалов из европейского фонда реконструкции и развития. С учетом того что опыт изменения и развития будет расширен на весь европейский союз и в дальнейшем на все страны мира.
Персональная инициатива
Dr. Borys Binevych
4.5.2012
Dr. Borys Binevych
Am Stollen 8
D-98693 Ilmenau
Tel. 03677 205380
b.binevych@web.de
www.museum-boemma.de
РЕАБИЛИТАЦИЯ АЛЬЦГЕЙМЕРА. 7. ПОСЛЕДНЯЯ СТУПЕНЬ МОНИТОРИНГА
Реабилитация Альцгеймера. 7.
1. Мониторинг.
2. Корректировка.
3. Новое производство с развитием..
4. Новые взаимотношения людей.
Четвертая строка мониторинга
Новые взаимотношения людей.
Все круги ада.
Сегодня 4.5.12
Спинной мозг выдает мне три темы. Или пример единства независимых событий.
1. Второй Замкнутый круг вокруг насилия над Эммой или битва в Ильменау как точная копия в масштабе Сталинградской битвы.
Потом Гроссман находился в Сталинграде всё время, пока город осаждали немцы. Его репортаж «Направление главного удара» (от 20 ноября 1942) был по указанию самого Сталина перепечатан в «Правде» — хотя завистливый к чужой славе диктатор писателя так никогда и не полюбил,
в 60 е годы цитату из этого произведения даже высекли на знаменитом памятнике Родине-Матери на Мамаевом кургане:
«Железный ветер бил им в лицо, а они всё шли вперед, и снова чувство суеверного страха охватывало противника: люди ли шли в атаку, смертны ли они?»
Гроссман тем временем направился в Калмыкию, только что освобожденную от нацистов, и мог наблюдать эти места еще до того, как туда вступил Лаврентий Берия с карательными подразделениями НКВД, чтобы провести выселение всей нации за «сотрудничество калмыков с гитлеровцами».
В июле 1943 г. Гроссман находился на Курской дуге, в первой половине 1944 г. — на освобождаемой Украине (в Бердичеве, Одессе), где ранее нацисты — иногда, увы, с помощью местного населения — уничтожили почти всех евреев.
Будучи фронтовым корреспондентом, Гроссман прославился как честный наблюдатель и глубокий мыслитель. Его военные и написанные сразу после войны тексты систематически издавались в СССР брошюрами и книгами; среди них такие, как «Народ бессмертен» (1942), где он описал и катастрофическое поражение Красной армии в 1941 г., и храбрость солдат и народа, «Треблинский ад» (1944), «Сталинградская быль» (1945) «Годы войны» (1945). И еще в 1943 г. вышел его рассказ «Старый учитель» — вообще первое в мировой литературе художественное произведение о Катастрофе. Добавим, что все названные тексты едва ли не сразу выходили и по-польски.
Кроме того Гроссман встретил в Одессе человека, в жизнь и судьбу которого на протяжении последних лет было трудно поверить:
«Евреи. Айзенштат Амнон — сын знаменитого раввина из местечка Островец. Ему спасла жизнь русская девушка, скрывала его у себя в комнате больше года. Его рассказ. Гетто в Варшаве. Восстание. Оружие передавали поляки. Польские евреи носили белую ленту. Бельгийские и французские евреи носили желтую ленту... Треблинка под Варшавой. Лагерь уничтожения евреев. Под баней была камера с движущимися ножами. Тела рубили на куски, а затем сжигали. Горы золы по 20-25 метров. В одном месте евреев загнали в пруд, заполненный кислотой. Крики были так страшны, что окрестные крестьяне покинули дома... 58 000 одесских евреев были сожжены заживо в Березовке [местности, расположенной в 80 км к северу от Одессы]. Часть — в вагонах, часть вывели на поляну и, облив бензином, сожгли».
А из рассказа секретаря обкома Рясенцева писатель узнал и зафиксировал, что местом мучительной казни евреев была и Доманевка, расположенная в 40 км к северо-востоку от Березовки. Казни осуществлялись там руками украинской полиции, и ее начальник лично убил 12 тысяч человек.
Но Василий Гроссман не был бы собою, если не рассказал бы о румынском маршале Ионе Антонеску, который не разделял антисемитских взглядов нацистов и сумел защитить от смерти горстку одесских евреев. Действовать он мог только в весьма ограниченной степени, так как Германия предоставила румынам в районе Одессы не более чем полуавтономную военную власть, да и то лишь после того, как уже почти все евреи были там перебиты. Именно тогда, в ноябре 1942 г., Антонеску издал закон, дарующий евреям права, и массовые казни, длившиеся весь 1942 год, прекратились. Ранее особо бесчинствовал следователь, одесский юрист, русский, — он для развлечения убивал по 8-9 человек в день. Это называлось «ходить на охоту». Евреев убивали партиями. Пулеметным огнем. Детей бросали живыми в рвы, устланные горящей соломой.
Значит надо найти первый круг. Попытаюсь.
Есть контакт.
Фото 1
Пункт встречи 1
Фото 2
Пункт встречи 2
Так я представил как замыкается в круг события вокруг Эммы и меня.
То есть нет ни начала ни конца.
2. Посещение домашнего врача Эммы Петер Доротея 3.5.2012 в 14.00 после копии для нее письма в полицию.
Переводчица Лида Фукс.
Сидим в фойе около лифта.
1. Мой вопрос.
я. Почему Эмму в последнее время кормят и поят по какой то новой методике.
п. Д. Ответ.
Сейчас нормально.
я. Да нормально уже несколько дней.
2. мой вопрос.
я. Какое состояние здоровье Эммы на сегодня.
п. д. Сердце в порядке. Основные показатели пульс в порядке. кровяное давление несколько занижено. Это результат постоянного лежания. Почки нормально работют. Также печень.
Мой вопрос.
я. Почему ей поднимают нижнюю часть кровати и поднимают ноги. А верхнюю часть наоборот опускают. Даже тогда когда она лежит на спине.
п. Д. Вроде не может понять. Я показываю руками. Не понимаю. Посмотрим у Эммы в комнате.
Мой вопрос.
я. Можно ли Эмму взять домой со службой ухода.
п. д. Нет.
Мой вопрос.
я. Почему одни с Эммой замечательно работают а другие очень плохо.
п. Д. Разводит руками.
Информация от
п. Д. Эмма не чувствует голода и жажды.
я. Тогда можно устроить кормление так чтобы половина питания была ночью и половина днем. И также с водой. Половина ночью и половина днем.
п. Д. Так нельзя.
За нее объяснила переводчица. Организм привык к дневному питанию.
Еще по заявлению переодчицы 14.1 2012 у Эммы было воспаление легких. Я это в беседе не услышал от переводчицы.
Переходим втроем в комнату.
Эмма чем то встревожена. Я сразу вижу по лицу. Видимо когда мы говорили в фойе Эмму ворочали.
Но Эмма выглядит неплохо.
Я. Поднял одеяло. Между ногами большая подушка. Спрашиваю и показываю нельзя ли меньшую.
п. Д. Нет.
Мой вопрос.
Я. Почему Эмме стали вводить воду шприцом.
п. Д. Эмме должны давать воды зимой 1200грамм летом 1500. подошла смотреть на расписание питания.
На этом окончилась встреча. Мы пожали руки друг другу.
3. Поиск в интернете писателя ... Может беранже ... Посещавшего одну оперу более 1000 раз как сравнение с концертом на природе переговоров птиц в вблизи леса. Это
Начну с конца.
3. искал писателя описавшего человека смотревшего одну оперу более 1000 раз. Этот человек так и не понял оперу. И сделал следующие выводы. Из более 3 тысяч зритлей только несколько человек понимают оперу. Другие приходят показать себя и поомотреть на других. это не то. Но нашел по сути имеющее отношение к 1 пункту. К Сталинграду.
Зачем я искал это произведение. Я слушаю ежедневно в пределах 4 ... 5 часов утра пение птиц. Конечно это не пение. Но не могу назвать эти звуки человеческим названием. Ильменау расположен в горах и лесах. Голоса птиц. Нашел в интернете. Сейчас птицы готовят насесты для вывода птенцов. У меня с двух сторон уже есть насесты. По две птицы я ежедневно вижу. Они трудятся вместе на строительстве гнезда. Это очень интересно. Но самым интересным для меня это ежедневный концерт. Голоса я не могу на человечекский язык перевести. Но партии можно выделить. Об этом я писал в своей книге ... БОЭММА БИНЕВИЧ. МАЛЕНЬКИЕ РАССКАЗЫ. 2008.
Вот выдержка.
расказ пятый, люди как птицы 13
меня поместили с москвичем в полуподвале. замечательный корпус. половина окна над землей. вторая половина под землей. в море купаться рано. погода замечательная. тепло. делать нечего. приемы пищи. прогулки. и спать. в первую же ночь я проснулся от чего то. какой то шум. я прислушался. это птицы. сперва слышишь всеобщий гам. никакого тебе пения. постепенно я стал различать голоса. постепенно я стал их частицей. я стал безгласно участвовать в громадном совещании. начал выделять голоса твердые. это лидеры. другие голоса мягкие. каждый обсуждает свое задание. уточняет. так примерно час проходит. почти все смолкает. вот для меня было развлечение 24 дня.
Расстояние между Гагра и Ильменау больше 2 тысяч километров. Но время и концерт голосов птиц одни и те же. Не имеет значение и тип птиц. Так же я могу кратко описать и для Ильменау.
В городе нет театра. Да меня он и не привлекает. Но концерт птиц когбудто специально для меня. Чем отличаются местные птицы от местных людей. Особенно это видно на моем примере отношений. Я еще не знаю как выразить.